TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
eau saumâtre [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brackish water
1, fiche 1, Anglais, brackish%20water
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- briny water 2, fiche 1, Anglais, briny%20water
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Waters influenced by tide and river flow with intermediate salinity of 3-22%. 3, fiche 1, Anglais, - brackish%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brackish water occurs in estuaries: creeks and deep wells. 4, fiche 1, Anglais, - brackish%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It results from intermixing of ocean water and riverine mixing at the liquid-liquid interface, where ocean tides bring the salt water to the river mouth and where the river current brings the fresh water to the edge of the ocean. 5, fiche 1, Anglais, - brackish%20water
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Brackish water is saltier than fresh water but not as salty as salt water. 6, fiche 1, Anglais, - brackish%20water
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brackish waters
- briny waters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau saumâtre
1, fiche 1, Français, eau%20saum%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eau naturelle de saveur salée, dont la teneur en chlorures est élevée (supérieure à 5 g/l) et dont la salinité est inférieure à 30, et qui est issue d'un mélange d'eau douce et d'eau de mer. 2, fiche 1, Français, - eau%20saum%C3%A2tre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plus fréquemment employé au pluriel («eaux saumâtres»), dans le sens de «cours d'eaux saumâtres», alors qu'avec l'emploi du terme au singulier on met davantage l'accent sur l'eau comme élément physique. 2, fiche 1, Français, - eau%20saum%C3%A2tre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eaux saumâtres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua salobre
1, fiche 1, Espagnol, agua%20salobre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de agua dulce y marina, cuya relación entre la concentración de iones, por tanto, ha de ser similar a la marina. 2, fiche 1, Espagnol, - agua%20salobre
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :